今日も元気に・・・
2002年11月13日ヾ(>▽<)ゞヾ(▽^ )ゞヾ( >▽)ゞ
とりあえず、笑ってみました!! 今日は学校のあと、いつもの
水曜日の学校・・。ハハハ 笑)こんだけ英語づけだと
ついに笑けてきたなっっっ!何かしました??私・・笑)
忙しいのはいいんだけど、こんだけやって果たして本当に伸びる
んだろうか・・・。なんだか不安になってきた。。
通訳の方はいいんだよね。やればやるほど伸びる!気がする・・。
聞けば聞くほどリスニングがついていく気がするし、単語も
どんどん覚えて行けば役に立つ。
でも、翻訳に関してはどうなんだろ・・・。まず経験です!!
って言われた通りがむしゃらにやってるけど、「うつ」、
「火星探査」、「風をつむぐ少年」ってまったく違うジャンル
の課題を週ごとにこなしていくって、逆にどれも中途半端に
なってるのかな?? 私的にはもうこれ以上の日本語はあり
ませんって思ってるんだけど、いざ教室に行ってみれば
ああ、こんな風に訳せるんだなぁって落ち込む落ち込む。
最近ちょっと、我ながら日本語のまずさに少々へこみ気味・・
同じ日本語でも、こうやって日記を書いたり、誰かにメ−ル
する日本語とは全く別なんだよねえ!!!脳の回転が・・
えええええ?????っていう日本語になっちゃうんだよね。
英語をそのまま訳しちゃうと。どうしても堅い訳になっちゃう。
私の場合・・・・・。
どうにか意訳が様になるようになってきて、次にくる日本語
の壁・・・それは・・・・・・
自分のカラ−。
この訳者はいったい何を言いたいの??っていうのを理解
して、それを自分なりの言葉に置き換えて表現するんだなぁ。
原書から離れすぎず、ひっつきすぎず・・・いまもって自分
の日本語に自信がもてないのよね・・・。( =´o`=) 。o 〇 ○
日本語ってセンスの問題だから、勉強法なんてないし・・
あ、いや勉強法はあるな!!考えているのは、好きな小説家の小説
を書き写して、文章の構成なりリズムを盗む!!ってこと・・笑)
これが結構日本語を鍛える鍵だったりするのよねえ。。
今は、言葉の引き出しを出来るだけ増やさなくちゃね!!(;_;)
「上達の度合いは時間に比例する」
by 松岡佑子 ハリ−ポッタ−翻訳家
p.s.秘密の日記更新しました↓
とりあえず、笑ってみました!! 今日は学校のあと、いつもの
水曜日の学校・・。ハハハ 笑)こんだけ英語づけだと
ついに笑けてきたなっっっ!何かしました??私・・笑)
忙しいのはいいんだけど、こんだけやって果たして本当に伸びる
んだろうか・・・。なんだか不安になってきた。。
通訳の方はいいんだよね。やればやるほど伸びる!気がする・・。
聞けば聞くほどリスニングがついていく気がするし、単語も
どんどん覚えて行けば役に立つ。
でも、翻訳に関してはどうなんだろ・・・。まず経験です!!
って言われた通りがむしゃらにやってるけど、「うつ」、
「火星探査」、「風をつむぐ少年」ってまったく違うジャンル
の課題を週ごとにこなしていくって、逆にどれも中途半端に
なってるのかな?? 私的にはもうこれ以上の日本語はあり
ませんって思ってるんだけど、いざ教室に行ってみれば
ああ、こんな風に訳せるんだなぁって落ち込む落ち込む。
最近ちょっと、我ながら日本語のまずさに少々へこみ気味・・
同じ日本語でも、こうやって日記を書いたり、誰かにメ−ル
する日本語とは全く別なんだよねえ!!!脳の回転が・・
えええええ?????っていう日本語になっちゃうんだよね。
英語をそのまま訳しちゃうと。どうしても堅い訳になっちゃう。
私の場合・・・・・。
どうにか意訳が様になるようになってきて、次にくる日本語
の壁・・・それは・・・・・・
自分のカラ−。
この訳者はいったい何を言いたいの??っていうのを理解
して、それを自分なりの言葉に置き換えて表現するんだなぁ。
原書から離れすぎず、ひっつきすぎず・・・いまもって自分
の日本語に自信がもてないのよね・・・。( =´o`=) 。o 〇 ○
日本語ってセンスの問題だから、勉強法なんてないし・・
あ、いや勉強法はあるな!!考えているのは、好きな小説家の小説
を書き写して、文章の構成なりリズムを盗む!!ってこと・・笑)
これが結構日本語を鍛える鍵だったりするのよねえ。。
今は、言葉の引き出しを出来るだけ増やさなくちゃね!!(;_;)
「上達の度合いは時間に比例する」
by 松岡佑子 ハリ−ポッタ−翻訳家
p.s.秘密の日記更新しました↓
コメント